There, he go again!
Exasperation is expressed differently in different languages, but the ufff! of large parts of South Asia is only a relative of the 000ff of the Anglophone West. There are some South Asians I know, in particular a lady in Delhi who works in Defence Colony and lives close to Karol Bagh, who refuses to see the distinction between the two.
I find it rather strange that the said lady and others who think like her do not see the semantic uniqueness of the South Asian ufff! in comparison to the occidental ooof! Let us start with the vocal technicalities. Ooof! starts with a longish and un-aspirated 'ooo', ending in a short and weak 'f' sound. Ufff!, as the Romanised spelling itself indicates, is short and gruff on the 'u' sound, and goes in for a long, aspirated and meaningful 'fff', with the upper front row of teeth connecting with the lower lips, the air being released from in between.